본문 바로가기

~18. 12 기록/그 영화, 그 음악

Among - Between 그 사이!

반응형

Among과 Between.




"~사이에서" 라는 의미로 이해되는 이 두 단어.

어떻게, 어떤 상황에서 사용해야 맞는 것일지 헷깔리는 분들이 많으실 텐데요! 

오늘 이 포스팅으로 앞으로는 한번에 구분가능할 수 있도록, 저와 함께 정확히 알아보겠습니다!




  • 먼저, 
  • 한국인들이 가장 많이 헷깔리는 잘못된 속설들!
  • 1. 2개는 Between, 3개 이상은 Among 을 쓴다?! 
      • - Nope! 저도 이렇게 배웠었지만, 아닙니다... 옛날 By two를 의미하는 "betwēonum"에서 기원해 이렇게 알려졌지만, 항상 옳은 룰이 아니에요!
  • 2. 둘다 같은 의미이므로 비슷하게 원하는 대로 혼용 가능한 단어다?!
      • - Nope! 상황에 맞게쓰지 않으면 틀린 문법이 되요!




그렇다면 어떻게 사용해야 할까요?

차이는 바로, Specifics vs generalities!

  • Specifics: ; A, B, 그리고 C, 걔네들! 

  • - 갯수에 관계 없이 대상들을 명확히 하나하나 구분가능할 때, Between.

  • Generalities: 하나, 하나... 몰라도 아 걔네 있잖아~ 걔네!

  • - 특정이 아닌 일반적인 대상을 이야기할 때는 Among.


즉, 특정 대상을 "명확히" 이야기할 수 있는 상황에서는 Between, 

명확하지 않은 "일반적 대상"들의 사이일 때는 Among을 쓴다는 거죠! 예시와 함께 더 세세히 알아볼까요?

  • 1. Between.

   - 대상의 나이나 수치에 관련해서 어느 특정 범위를 표현할 때는 무조건 Between! 

✔ The children were aged between 12 and 16.
X  The children were aged among 12 and 16.

- 대상의 갯수에 상관없이 a, b... 특정 이름을 지목할 때는 무조건 Beween!

✔ A treaty was drawn up between France, Germany, Italy, and Greece.
X  A treaty was drawn up among France, Germany, Italy, and Greece. 

- 대상 사이의 특정 관계를 이야기 하고자 할때는 Between.

✔ The difference between those results is not statistically significant.
 The difference among those results is not statistically significant.




2. Among.

-  불특정 다수 사이지칭할 때는 Among.

✔ There was agreement among members that fees should not be raised.
 There was agreement between members that fees should not be raised.


-  대상 그룹의 사이에서 벌어지는 일을 이야기 할 때는,  Among

✔ The negotiations among the countries of South America are going well

The negotiations between the countries of South America are going well.



이런 차이 때문에, 문법적으로 둘 다 맞는 문장을 만들더라도! 다른 의미를 만드는 Between과 Among!

[빌과 마크는 침몰된 배들 사이를 수영했다.]

Bill and Mark swam between the sunken ships.

Bill and Mark swam among the sunken ships.

전하고자 하는 이미지는 완전 다르죠!

첫번째 문장은, 오른쪽과 왼쪽에 침몰선들이 나란히 놓여져있고, 마크와 빌은 그 배들 가운데 사이로 수영을 했다는 의미!

두번째 문장은, 바닷속에 이곳저곳 침몰된 배들이 있었고, 그 사이를 이리저리 수영하며 돌아다녔나봐요!



어때요, 두 단어의 차이를 느끼고 계신가요?!

열심히 설명했지만, 혹시나 이해가 안가는 부분이 있다면 댓글로 문의주세요!

영어는 감이라는 말이 있듯이.

이처럼 문법이 맞는 문장들일지라도 쓰이는 단어에 따라 상대방에게 다른 상황을 떠올리게 할 수 있기 때문이에요! 

그러니 말로 어, 다르고 아, 다른 한국인들에게는 넘나 어려운것...

그러니 우리 같이 열심히 공부해요! 아자아자!

도움되셨다면 공감 꾹 눌러주세용.


참고: Oxford Dictionaries & espressoenglish


반응형